Blockbuster-ul Netflix „3 Body Problem” dezbina opiniile si starneste furie nationalista in China

Nu rata

O adaptare Netflix a romanului stiintifico-fantastic chinez extrem de popular „The Three-Body Problem ” a impartit opiniile in China si a starnit furia nationalista online fata de scenele care descriu o perioada violenta si tumultuoasa din istoria moderna a tarii. Reactiile au fost amestecate pe retelele sociale chineze de la premiera serialului „3 Body Problem” care are doar 8 episoade si care se bazeaza pe romanul castigator al premiului Hugo al lui Liu Cixin, cel mai celebru autor SF din tara.

Netflix nu este disponibil in China, dar spectatorii isi pot viziona continutul folosind retele private virtuale (VPN) pentru a ocoli restrictiile geografice stricte – sau consumand versiuni piratate.

Romanul lui Liu, parte dintr-o trilogie, este unul dintre cele mai de succes exporturi culturale ale Chinei din ultimii ani, laudandu-se cu legiuni de fani din intreaga lume, inclusiv fostul presedinte american Barack Obama.

Printre utilizatorii de internet mai patrioti ai tarii, discutiile cu privire la adaptare au devenit politice, unii acuzand productia americana cu buget mare ca face China sa arate rau.

Spectacolul se deschide cu o scena chinuitoare care infatiseaza Revolutia Culturala a lui Mao Zedong, care a consumat China in varsare de sange si haos timp de un deceniu din 1966. In campusul prestigioasei Universitati Tsinghua din Beijing, un profesor de fizica este batut cu brutalitate pana la moarte pe scena de catre el. studenti si denuntat de colegul si sotia lui, in timp ce fiica lui Ye Wenjie (interpretata de Zine Tseng) urmareste ingrozita.

Astfel de „sesiuni de lupta” au fost o intamplare frecventa in timpul perioadei de tulburari de un deceniu, in care „dusmanii de clasa” au fost umiliti public, batuti si torturati de garzile rosii frenetice ale lui Mao.

Dar unii comentatori online i-au acuzat pe producatorii emisiunii ca „au facut o tava intreaga de galuste doar pentru un pic de sos de otet”, o vorba populara folosita pentru a descrie un motiv ascuns – in acest caz, au sustinut ei, facand un intreg serial TV doar pentru picteaza China intr-o lumina proasta.

„Netflix, nu intelegi deloc „The Three Body Problem” sau Ye Wenjie!” citeste un comentariu pe platforma de socializare Weibo. „Intelegi doar corectitudinea politica!”

Altii au venit in apararea spectacolului, spunand ca scena urmareste indeaproape reprezentarile din carte – si este o reconstituire adevarata a istoriei.

„Istoria este mult mai absurda decat un serial TV, dar voi pretindeti ca nu o vedeti”, a citit un comentariu pe Douban, un site popular pentru recenzii de filme, carti si muzica.

Autorul Liu a declarat intr-un interviu acordat pentru New York Times in 2019 ca a vrut initial sa deschida cartea cu scene din Revolutia Culturala a lui Mao, dar editorul sau chinez s-a ingrijorat ca nu vor trece niciodata de cenzorii guvernamentali si i-a ingropat in mijlocul narativ.

Versiunea in limba engleza a cartii, tradusa de Ken Liu, a pus scenele la inceputul romanului, cu binecuvantarea autorului.

Deziluzia lui Ye Wenjie fata de Revolutia Culturala se dovedeste mai tarziu esentiala in complotul thrillerului SF, care sare intre trecut si prezent.

„3 Body Problem” a fost adaptat pentru Netflix de catre co-creatorii „Game of Thrones”, David Benioff si DB Weiss, si de producatorul american Alexander Woo.

Diverse alte aspecte ale spectacolului, de la casting si efectele vizuale pana la schimbarile radicale ale decorului si personajelor originale ale povestii, au atras, de asemenea, furia utilizatorilor chinezi de retele sociale. Multi au comparat-o cu o adaptare de televiziune chineza lansata anul trecut – o repovestire mult mai lunga si mai atenta a cartii, care a durat 30 de episoade si a fost foarte apreciata pe platformele de recenzii chineze.

Adaptarea Netflix a prezentat o distributie internationala si a plasat o mare parte a actiunii in Londra de astazi, facand astfel povestea mult mai putin chinezeasca.

Unii telespectatori chinezi au criticat modificarea, spunand ca a interpretat o linie a intrigii care glorific Occidentul pentru ca a salvat umanitatea de la un dezastru plantat de China cu zeci de ani in urma.

Dar nu toata lumea isi alegea partea.

„De ce unii oameni trebuie intotdeauna sa faca un inamic dintr-un produs cultural?” a spus un utilizator pe Weibo. „Versiunea noastra poate fi buna, a lor poate fi si excelenta. De ce trebuie sa ne luptam mereu pentru asta?”

Recente